sábado, 12 de mayo de 2012

Fwd: Porisrael.org//La mayoría no son refugiados, son títeres. Clifford D. May

 
 
 
 

Dori Lustron
 
 
 
 



La mayoría no son refugiados, son títeres.

Clifford D. May

10 de mayo de 2012 –

Scripps Howard News Service

 

Después de la Segunda Guerra Mundial, los británicos se retiraron de India, que se dividiría en dos naciones independientes. Una tendría una mayoría hindú, la otra una mayoría musulmana. Más de 7 millones de musulmanes se trasladaron al territorio que se convirtió en Pakistán. Un número similar de hindúes y sikhs se trasladaron a India. Hoy en día, no queda ni un refugiado.

 

Después de la Segunda Guerra Mundial, los británicos se retiraron de Palestina, que iba a ser dividida en dos naciones independientes. Una tendría una mayoría judía, y la otra una mayoría musulmana. Alrededor de 750.000 musulmanes abandonaron los territorios que se convirtieron en Israel. Un número similar de judíos abandonó tierras árabes/musulmanas. Hoy ninguno de los judíos sigue siendo un refugiado. Pero todavía hay refugiados palestinos - de hecho, su número creció rápidamente a casi 5 millones. ¿Cómo es eso posible?

 

A través de dos mecanismos: un refugiado, por definición, vive en suelo extranjero, pero para los palestinos la definición se ha modificado de manera que un palestino desplazado, dentro de territorio palestino, también recibe el estatus de refugiado. En segundo lugar, la organización internacional responsable del reasentamiento de refugiados, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (UNHCR), fue excluida desde el principio. Fue creada una nueva organización, exclusivamente para los palestinos: la Agencia de las Naciones Unidas de Socorro y Obras Públicas (UNRWA). En 1950, UNRWA definió al refugiado como alguien que había "perdido su hogar y sus medios de vida", durante la guerra lanzada por los países árabes/musulmanes en respuesta a la declaración de estado independiente de Israel. Quince años más tarde, UNRWA decidió - en contra de las objeciones de Estados Unidos - incluir como refugiados a los hijos, nietos y bisnietos de aquellos que abandonaron Israel. Y, en 1982, UNRWA amplió aún más esa condición para todas las generaciones posteriores de descendientes - para siempre.

 

Bajo las reglas de UNRWA, incluso si el descendiente de un refugiado palestino se ha convertido en ciudadano de otro Estado, sigue siendo un refugiado. Por ejemplo, de los 2 millones de refugiados registrados en Jordania, todos menos 167.000 tienen la ciudadanía jordana. (De hecho, aproximadamente el 80 por ciento de la población de Jordania es palestina - no es sorprendente ya que Jordania ocupa más de tres cuartas partes de la zona históricamente conocida como Palestina). Al adoptar tal política, UNRWA está violando flagrantemente la Convención de 1951 sobre el Estatus de Refugiado, que establece claramente que una persona dejará de ser considerada un refugiado si ha "adquirido una nueva nacionalidad y disfruta de la protección del país de su nueva nacionalidad".

 

Pero el plan de UNRWA es continuar haciendo crecer - en lugar de reducir - la población palestina refugiada, ad infinitum. Según las proyecciones de ACNUR, para 2030, la lista de refugiados de UNRWA llegará a 8,5 millones. Para 2060 habrá veinticinco veces el número registrado por UNRWA en 1950 - a pesar de que ninguno de los que realmente abandonaron Israel es probable que todavía respire.

 

Todo el mundo entiende qué significaría que a todos estos refugiados, realmente, se les conceda un "derecho al retorno" a Israel. "Sobre el número de refugiados, es ilógico pedirle a Israel que permita el ingreso de cinco millones, o incluso de un millón", dijo el presidente palestino, Mahmoud Abbas, el 24 de marzo de 2009. "Eso significaría el fin de Israel".

 

Pero, por supuesto, ese es el objetivo: Los descendientes de las personas desplazadas, hace más de 60 años - cuando la primera oferta de lo que hemos dado en llamar una "solución de dos estados" fue rechazada - están siendo utilizados como títeres para evitar una solución de dos estados, ahora o en el futuro. Aumentando el número de refugiados, manteniendo esa población en la pobreza, la dependencia y la ira, comprendiendo que el "derecho de retorno" será exigido por parte de algunos líderes palestinos, UNRWA está ayudando a los extremistas a impedir la paz y continuar librando una guerra de aniquilación contra Israel. Esta política contra la paz está siendo financiada, en gran parte, por los estadounidenses: Siempre hemos sido el mayor donante de UNRWA, aportando aproximadamente $4,4 mil millones desde 1950.


Algunos miembros del Congreso han comprendido lo que pasa y planean hacer algo al respecto. El senador Mark Kirk (R-Il) está trabajando en una enmienda a la ley de Asignaciones del Estado para Operaciones Exteriores del año fiscal 2013 que, por primera vez, establecería como política de EE.UU. que solamente un refugiado palestino puede ser clasificado como refugiado palestino - no un hijo, nieto o bisnieto, y no alguien que se ha reasentado y adquirido la ciudadanía en otro país. La enmienda Kirk requeriría que el Secretario de Estado informe al Congreso sobre cuántos palestinos, atendidos por UNRWA, se ajustan a la definición tradicional de refugiado.

 

El Representante Howard Berman (D-CA), miembro de alto nivel en el Comité de Asuntos Exteriores de la Cámara de Representantes, también está considerando opciones legislativas en respuesta a estos problemas. Por lo menos, estos enfoques asegurarían que los descendientes de refugiados sean listados - con desusada claridad - como "descendientes de los refugiados".

 

Todavía podría tener derecho a recibir "servicios" de UNRWA pero como "ciudadanos de la Autoridad Palestina", que podrían aspirar a convertirse en ciudadanos de un estado palestino -, siempre y cuando los palestinos lleguen a la conclusión que el establecimiento de un estado palestino vale lo que cuesta: renunciar al sueño de destruir al estado judío. Muy pocos palestinos están en ese punto. Si el Congreso puede frenar a UNRWA, se avanzaría mucho en esa dirección.

 

Clifford D. May es el presidente de la Fundación para la Defensa de las Democracias, una institución política enfocada a la seguridad nacional y política exterior

 

http://www.defenddemocracy.org/media-hit/the-real-palestinian-refugee-problem/


Traducido para porisrael.org por José Blumenfeld

Att. en ingles: TEU

Difusión: www.porisrael.org

 
 
 
 
***********

Estamos perdiendo la batalla mediática.

Todos somos parte de esto y TODOS debemos participar.

 

No solo se trata en este caso de la defensa de Israel, se trata de la defensa de los valores occidentales: libertad, democracia y justicia, y por encima de todo -  y  mirando la historia no  lejana,  se encuentra  en peligro la propia supervivencia  de cada uno  de nosotros individualmente, incluyendo aun la de aquellos que quizás no practican la religión, o hasta no se sienten identificados   con el judaísmo  y hasta de los que la  rechazan, pero  son y seran  considerados por ""otros""  como judíos.

 

No podemos darnos el lujo de ser meros espectadores, y esperar que "" alguien, en algún lugar, en algún momento ""se encargue de solucionar nuestros graves e inminentes problemas, porque  aquellos que estan trabajando en defensa nuestra,  hoy están necesariamente  involucrados en  temas  URGENTES, y es nuestra obligación por nuestro propio bienestar, colaborar con los temas IMPORTANTES, informándonos, educándonos,  conectándonos y comunicando la verdad para  difundir  nuestra causa  y también colaborando económicamente, (lo mas barato del mundo).

 

No importa en que lugar del mundo estés, (y no te creas por un solo minuto que por vivir en la diáspora estarás a salvo) 

 

Tampoco si    VOS    pensas que no sos  o no te ""sentis""   parte del pueblo judío....

 

Nuestra inacción y silencio, son MUCHO mas peligrosos ( y  ......   en el corto plazo )  que el ruido y las mentiras de ellos....

 

Porisrael.org

 


--------------------------------------------------------
 
 

Por favor difunda sin sacar los creditos ni los enlaces activos....
Si desean reproducir el material deben respetar la licencia de Creative Commons  que acompaña a cada publicacion o envio de Porisrael.org


Reenviar sin creditos es ilegal.

 

Esperamos tu donacion para crecer y seguir avanzando

 

Seguinos en:

 

Facebook: Porisrael en acción 
Twitter : @porisrael

 
 
 

 
PORISRAEL.ORG y DORI LUSTRON   no se hacen responsables por lo escrito en las notas, editoriales o respuestas publicadas sean estas de terceros (mencionando la fuente) o propias y firmadas por los autores. El hecho de publicarlos no indica que la directora  este de acuerdo con los conceptos ni los temas
 

En caso de publicación o distribución mencionar fuente, autor y distribucion de
 
El contenido de este mail esta protegido bajo una  licencia de Creative Commons

Si desea recibir nuestro material de información subscríbase a Porisrael.has1@gmail.com

Para desuscribirse informen a la misma casilla desde la que les llega

 Porisrael.org es un website publicado y distribuido con el apoyo financiero  de www.ForoJudio.com  Una produccion de www.WEBstationONE.com y el Internet Development Fund Inc
 
PARA UNA HASBARA EFECTIVA
JUNTOS SOMOS MAS


 
 
 
 
......  
 

Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.


























Fwd: Porisrael.org//¿Por qué los periodistas permitieron que la Autoridad Palestina los engañara?

 
 
 
 

Dori Lustron
 
 
 
 


¿Por qué los periodistas permitieron que la Autoridad Palestina los engañara?

por Khaled Abu Toameh

Mayo 9, 2012

 

http://www.gatestoneinstitute.org/3053/Jenin-security

 

En la mayor parte de los casos son las fuerzas de seguridad de la Autoridad Palestina las responsables del caos y la corrupción. Un periodista de Occidente, que quiso desarrollar un informe de investigación, fue advertido que ello pondría en peligro su vida.

 Los criminales y los clanes armados fueron factor decisivo en el colapso de la Autoridad Palestina en 2007, acelerando el ascenso de Hamas al poder.

La Autoridad Palestina se jactó en los últimos cuatro años de su éxito en restaurar el orden público, en la ciudad cisjordana de Jenin.

 Periodistas de distintos lugares del mundo fueron invitados a Jenin, conocida por haber enviado terroristas suicidas a concretar atentados en Israel, para que confirmen los esfuerzos exitosos de la Autoridad Palestina.

 Los líderes palestinos y los funcionarios del gobierno, difundieron a los periodistas, de que manera sus fuerzas de seguridad  han logrado terminar con el estado de caos y anarquía, que prevalecían en la ciudad de Jenin. Agregaron de qué forma, los bandidos de Fatah, y los matones que intimidaban y aterrorizaban  a la población en las calles de Jenin, han desaparecido.

 Los funcionarios del gobierno palestino reclutaron a la mayor parte de los pistoleros, para ser incluidos en sus fuerzas de seguridad, de tal manera, los contribuyentes impositivos norteamericanos y europeos, colaboran con este fin.

 Muchos corresponsales occidentales se apresuraron en arribar a Jenin, para cubrir la historia del exitoso accionar de la Autoridad Palestina, para restaurar el orden público y el imperio de la ley.

 Una historia difundida y popular, se refería a Zakaria  Zubeidi, veterano comandante de las Brigadas de Aqsa, milicia armada de Fatah, con el precedente de docenas de incursiones terroristas contra Israel, se encontraba dirigiendo un teatro local , a la vez de promover la coexistencia pacífica.

En los momentos en que los medios de comunicación estaban tomando "las buenas noticias", acerca de Jenin, los profesionales de medios comenzaron a incorporar la incomprensión, de lo que realmente estaba sucediendo allí, concretamente en la zona de Jenin, y sus aldeas vecinas. De hecho, algunos de ellos decidieron hacer "la vista gorda" a tan sombría realidad en el terreno.

 El asesinato del actor y productor de cine, árabe israelí, Giuliano Mer-Khamis, en Jenin, el año pasado, debería haber sido una alarma despertadora, entre los representantes de los medios de comunicación.

 Sus asesinos nunca fueron capturados, provocando una ola de reportes "off the record" en el citado caso, sobre la participación de "influyentes" bandoleros de Fatah y de oficiales de seguridad palestinos.

 Una periodista occidental que quiso realizar un informe de investigación en el caso precedente, fue advertida por oficiales de seguridad palestinos, en el caso de insistir en tal investigación, ello pondría en peligro su vida.

 La semana pasada, la verdadera situación en Jenin, finalmente culminó dando en las caras de cada uno: el gobernador local falleció producto de un ataque al corazón luego de un intento fallido de asesinato.

 Para el liderazgo de la Autoridad Palestina, este acto criminal significó descorrer el velo: los líderes palestinos de Ramallah se dieron cuenta que ya no podrían seguir escondiendo la verdad sobre lo que realmente pasaba en Jenin.

 Desde entonces las fuerzas de seguridad palestinas han detenido a docenas malhechores de Fatah, y a oficiales de policía por delitos tales como: homicidios, extorsión, secuestros, acoso sexual, y robo a mano armada.

 Radi Asideh, comandante de las fuerzas de seguridad, en el área de Jenin, admitió que la Institución de Seguridad palestina, era el responsable de la anarquía y la marginación legal pública. "Hay defectos dentro de de la Seguridad Palestina, incluyendo a los oficiales responsables de ello", reveló.

 El comandante Asideh, agregó qué, el liderazgo palestino le dio la espalda a la ineficiencia reinante, lo que permitió el deterioro de la situación, a expensas de la seguridad pública.

 Los palestinos afirman que la anarquía y la ilegalidad pública, pueden ser ubicadas en otras áreas de Cisjordania, donde la Autoridad intentó  imponer el orden público. Ellos agregan, que en muchos casos las fuerzas de seguridad palestinas son las responsables del caos y la corrupción.

 Para el caso de que los periodistas occidentales, y los donantes, continúen haciendo caso omiso de la realidad imperante en la zona, Cisjordania corre el peligro de caer en manos de bandidos y de clanes armados, motivos principales de la caída de Fatah, y acelerando el acceso de Hamas al poder en la Franja de Gaza, en el 2007.

 

Traducido para Porisrael por Carlos Alberto Vainberg.

 Difusión: www.porisrael.org


 
 
 
 
***********

Estamos perdiendo la batalla mediática.

Todos somos parte de esto y TODOS debemos participar.

 

No solo se trata en este caso de la defensa de Israel, se trata de la defensa de los valores occidentales: libertad, democracia y justicia, y por encima de todo -  y  mirando la historia no  lejana,  se encuentra  en peligro la propia supervivencia  de cada uno  de nosotros individualmente, incluyendo aun la de aquellos que quizás no practican la religión, o hasta no se sienten identificados   con el judaísmo  y hasta de los que la  rechazan, pero  son y seran  considerados por ""otros""  como judíos.

 

No podemos darnos el lujo de ser meros espectadores, y esperar que "" alguien, en algún lugar, en algún momento ""se encargue de solucionar nuestros graves e inminentes problemas, porque  aquellos que estan trabajando en defensa nuestra,  hoy están necesariamente  involucrados en  temas  URGENTES, y es nuestra obligación por nuestro propio bienestar, colaborar con los temas IMPORTANTES, informándonos, educándonos,  conectándonos y comunicando la verdad para  difundir  nuestra causa  y también colaborando económicamente, (lo mas barato del mundo).

 

No importa en que lugar del mundo estés, (y no te creas por un solo minuto que por vivir en la diáspora estarás a salvo) 

 

Tampoco si    VOS    pensas que no sos  o no te ""sentis""   parte del pueblo judío....

 

Nuestra inacción y silencio, son MUCHO mas peligrosos ( y  ......   en el corto plazo )  que el ruido y las mentiras de ellos....

 

Porisrael.org

 


--------------------------------------------------------
 
 

Por favor difunda sin sacar los creditos ni los enlaces activos....
Si desean reproducir el material deben respetar la licencia de Creative Commons  que acompaña a cada publicacion o envio de Porisrael.org


Reenviar sin creditos es ilegal.

 

Esperamos tu donacion para crecer y seguir avanzando

 

Seguinos en:

 

Facebook: Porisrael en acción 
Twitter : @porisrael

 
 
 

 
PORISRAEL.ORG y DORI LUSTRON   no se hacen responsables por lo escrito en las notas, editoriales o respuestas publicadas sean estas de terceros (mencionando la fuente) o propias y firmadas por los autores. El hecho de publicarlos no indica que la directora  este de acuerdo con los conceptos ni los temas
 

En caso de publicación o distribución mencionar fuente, autor y distribucion de
 
El contenido de este mail esta protegido bajo una  licencia de Creative Commons

Si desea recibir nuestro material de información subscríbase a Porisrael.has1@gmail.com

Para desuscribirse informen a la misma casilla desde la que les llega

 Porisrael.org es un website publicado y distribuido con el apoyo financiero  de www.ForoJudio.com  Una produccion de www.WEBstationONE.com y el Internet Development Fund Inc
 
PARA UNA HASBARA EFECTIVA
JUNTOS SOMOS MAS


 
 
 
 
......  
 

Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.


























viernes, 11 de mayo de 2012

Fwd: Porisrael.org -¿Quienes son los árabes palestinos? Yoram Ettinger

 
 
 
 

Dori Lustron
 
 
 
 


 

 

¿Quienes son los árabes palestinos?


Informe de Yoram Ettinger


Especial trimestral "Ha'Ummah", por Yoram Ettinger, Marzo de 2012, Vol. 185, 31 de Marzo de 2012

 

La mayoría de los palestinos son árabes musulmanes originarios de la Península Arábiga. Sin embargo, la raíz de la palabra "Palestina" era "Pleshet", la región de los filisteos ("pleshtim" en hebreo) oriundos de las Islas Egeas, en Grecia. Fueron expulsados de Grecia en el año 1300 antes de Cristo, y se asentaron en las llanuras costeras de la tierra de Israel en el año 1200 antes de Cristo. El Imperio Romano introdujo el nombre "Palestina" para borrar la memoria del pueblo judío y de la patria judía, Judea, de la historia.

 

En contra de la corrección política, Palestina nunca fue una entidad árabe con una identidad única; ni nacional, ni geográfica, ni cultural. Era parte de una entidad mayor, y sus habitantes árabes se consideraban parte del pueblo árabe, musulmán, otomano o de la gran Siria. George Habib Antonius, el mayor historiador del nacionalismo árabe, consideró que Palestina era parte de la Gran Siria.

 

Por otra parte, John Haynes Holmes, el sacerdote unitario pacifista e izquierdista, cofundador de la Unión Norteamericana de Libertades Civiles y autor de "Palestina, hoy y mañana - un gentil analiza el sionismo" (McMillan, 1929) escribió: "Este es el país al cual los judíos han venido para reconstruir su antigua patria... En toda la superficie de esta Tierra no hay una patria para los judíos, excepto en las montañas y manantiales de este antiguo Reino... En cualquier otro lugar, el judío es un exiliado... Pero Palestina es suya... Escarba en cualquier lugar de Palestina, y encontrarás Israel... No existe un lugar en el que no se halle la huella de algún miembro de una antigua tribu judía... Ni un camino, un manantial, una montaña, ni un pueblo, que no recuerde el nombre de algún gran Rey judío, o que resuene con el eco de un gran profeta judío... [Los judíos] tienen en Palestina un motivo más alto y más noble que el económico... Su misión es restaurar Sión; y Sión es Palestina."

 

La historia demuestra que la tierra de Israel fue la cuna de la identidad judía 2.000 años antes de que apareciera el Islam, y que la conexión tangible entre el Pueblo Judío y la Patria Judía se ha mantenido desde entonces. Por otra parte, los árabes palestinos no llevan en el área al Oeste del Río Jordán desde tiempo inmemorial; nunca ha existido un estado palestino, no se le han robado tierras a ningún pueblo palestino, y no existe una base para el "derecho al retorno" palestino.

 

La mayoría de los árabes palestinos descienden de los inmigrantes musulmanes que llegaron entre 1845 y 1947 desde el Sudán, desde Egipto, el Líbano, Siria, Irak, Arabia Saudí, Bahrein, el Yemen, Libia, Marruecos, Bosnia, el Cáucaso, Turkmenistán, Kurdistán, la India, Afganistán y Baluchistán.

 

Los trabajadores inmigrantes árabes fueron importados por el Imperio Otomano y por el Mandato Británico (que derrotó a los Otomanos en 1917) para que trabajaran en proyectos de infraestructuras: el puerto de Haifa, las vías férreas entre Haifa y Qantara (1918), Haifa y Edrei (1905), Haifa y Nablús (1914) y Jerusalén y Jaffa (1892) así como instalaciones militares, carreteras, presas, deforestación de manglares, etc. Los trabajadores árabes, tanto legales como ilegales, fueron atraídos por la relativa explosión económica, estimulada por la inmigración judía anual que comenzó en 1882.

 

La población árabe de Haifa aumentó exponencialmente desde 6.000 personas en 1880 hasta 80.000 en 1919 como resultado de la migración laboral, la modernización introducida por la ocupación británica, además del establecimiento y expansión de los asentamientos judíos, que mejoraron la infraestructura y la base de empleo. El estallido de la II Guerra Mundial aceleró la demanda de mano de obra y el lujo de inmigrantes hacia el área al oeste del Río Jordán.

 

De acuerdo a un informe de 1937 elaborado por la Comisión Peel británica (Palestina traicionada, Profesor Efraim Karsh, Yale University Press, 2010, p.12), "el aumento de la población árabe es más notable en áreas urbanas afectadas por el desarrollo judío. Una comparación entre los censos de 1922 y de 1931 demuestra que, seis años antes, el porcentaje de crecimiento en Haifa fue de 86; en Jaffa, de 62, y en Jerusalén, de 37, mientras que en pueblos puramente árabes como Nablús y Hebrón sólo era de 7, y en Gaza se redujo un 2%"

 

Como resultado de la significativa inmigración árabe producida entre 1880 y 1947 -y a pesar de la emigración árabe causada por el caos interno y la violencia entre árabes- la población árabe de Jaffa, Haifa y Ramala creció 17, 12 y 5 veces, respectivamente.

 

La conquista (1831-1840) por parte del egipcio Mohammed Ali fue consolidada por un flujo de migrantes egipcios y sudaneses que se asentaban en espacios desérticos entre Gaza y Tul-Karem hasta el Valle de Hula. Siguieron los pasos de miles de prófugos que abandonaron Egipto antes de 1831 y que se asentaron en Acre. El viajero británico H.B. Tristam identificó, en su obra de 1865 "La tierra de Israel: un diario de viajes en Palestina", a migrantes egipcios en el Valle de Beit-Shean, Acre, Hadera, Netanya y Jaffa.

 

El Fondo de Exploración Británico Palestino documentó que los barrios egipcios proliferaron en el área de Jaffa: Saknet el-Mussariya, Abu Kebir, Abu Derwish, Sumeil, Sheikh Muwanis, Salame', Fejja, etc. En 1917, entre los árabes de Jaffa había al menos 25 nacionalidades, incluyendo persas, afganos, hindúes y baluchis. Cientos de familias egipcias se establecieron en Ara'Arara', Kafer Qassem, Taiyiba y Qalansawa. En 1908, migrantes árabes yemenitas se asentaron en Jaffa, y árabes procedentes del área de Huran en Siria se multiplicaron en los puertos de Haifa y Jaffa.

 

El 12 de Agosto de 1934, el diario "La Syrie" afirmó: "Entre 30.000 y 36.000 migrantes sirios (huranis) han entrado en Palestina sólo durante los últimos meses." Az-ed-Din El Qassam, el terrorista por excelencia de cual Hamas tomó el nombre,  que aterrorizó a los judíos durante el Mandato Británico de Palestina, era sirio, como también lo fue Said el-A'az, líder de los pogromos anti-judíos entre 1936 y 1938, y como Kaukji, el comandante en jefe de los mercenarios árabes que aterrorizaron a los judíos durante las décadas de 1930 y 1940.

 

Los migrantes libios se establecieron en Gedera, al sur de Tel Aviv. Los refugiados argelinos (mugrabis) escaparon a la conquista francesa de 1830 y se establecieron en Safed (entre los sirios y los beduinos jordanos), Tiberias y otras partes de Galilea. Los refugiados circasianos, huyendo de la opresión rusa (1878) y los musulmanes de Bosnia, Turkmenistan y Yemen (1908) diversificaron la demografía árabe al oeste del Río Jordán.

 

Muchos de los árabes que huyeron en 1948 se reunieron con sus familias en Egipto y en otros países vecinos.

 

Mark Twain escribió en "Inocentes en el extranjero" (American Publishing Company, 1869): "Entre todas las tierras de paisaje desolador, Israel debe ser el príncipe... Las colinas son estériles... Los valles son feos desiertos... El Mar Muerto y el Mar de Galilea reposan en medio de una vasta extensión de lomas y llanuras donde el ojo no puede descansar con ningún tono placentero... Es una tierra sin esperanza, lóbrega, descorazonadora... Me gustaría mucho ver las orillas del Jordán durante la primavera, y Shechem, Esdraelon, Ajalon y las fronteras de Galilea - pero incluso entonces esos lugares parecerían meros jardines de juguete situados entre enormes espacios de inútil e infinita desolación... Palestina yace entre hábitos de penitente. Sobre ella flota el hechizo de una maldición que ha marchitado sus campos y ha coartado sus energías... Lo único que crece es la maleza y algunos cañaverales dispersos... Nazareth está desamparada; en el vado del Jordán donde las multitudes de Israel entraron en la Tierra Prometida cantando alegremente, uno sólo encuentra un miserable campamento de fantásticos beduinos del desierto; Jericó, la maldita, yace en ruinas hoy, como la dejó el milagro de Josué hace más de tres mil años; Belén y Betania, en su pobreza y humillación... Incluso la famosa Jerusalén, la ciudad más conocida de la historia, ha perdido toda su grandeza antigua y se ha convertido en un pueblo miserable... El afamado Mar de Galilea... es un espacio natural silente. Cafarnaúm es una ruina informe; Magdala es el hogar de pordioseros árabes... Palestina es desoladora y desagradable. ¿Y por qué debiera ser de otra manera? ¿Puede la maldición de la Deidad embellecer una tierra? El nombre con el que se promocionó esta expedición -"La gran excursión de placer a Tierra Santa"- fue poco apropiado. "El gran cortejo fúnebre de la Tierra Santa" hubiera sido mejor - mucho mejor.

"

Joan Peters se hace eco de las observaciones de Mark Twain en su libro, "Desde tiempo inmemorial" (Harper & Row, 1984), que es rico en documentación histórica y anotaciones, y que fue escrito consultando a tres expertos en Historia y Política de Oriente Medio: el Profesor Bernard Lewis, el Profesor Elie Kedourie y el Profesor P.J. Vatikiotis, así como al Profesor Fred Gottheil, el Profesor Walter Laqueur y Martin Gilbert. Peters cita al Doctor Carl Hermann Voss, entonces Presidente del "Comité Americano Cristiano Palestino": "La población árabe de Palestina era pequeña y limitada, hasta que la colonización judía restauró el paisaje yermo y atrajo a árabes de países vecinos (p. 245)."  En 1939, el Presidente Roosevelt destacó que "la inmigración árabe hacia Palestina desde 1921 ha sido muy superior a la inmigración judía total en todo este periodo."

 

"Ibrahim Pasha, el conquistador egipcio de Palestina, había dejado tras él colonias permanentes de inmigrantes egipcios en Beisan, Nablús, Irbid, Acre y Jaffa. Las familias de unos 500 soldados egipcios crearon un nuevo barrio (en Jaffa), y eso sólo fue una entre innumerables situaciones similares. Con esta ayuda y con el reasentamiento de los judíos, Jaffa comenzó a crecer. En otra área, los musulmanes de Safed son, en su mayoría, descendientes de colonos moros y kurdos... Gran parte de la población musulmana que se quedó en el país era trashumante, como observó en 1918 el líder árabe Sharif Hussein (pp. 169-170)." "En 1878, grupos de circasianos, argelinos, egipcios, drusos, turcos, kurdos, bosnios y otros llegaron a Palestina... Al menos un 25% de los 141.000 musulmanes (en toda Palestina en 1882) eran recién llegados o descendientes de aquellos que llegaron tras la conquista egipcia de 1831... En 1858, James Finn, el Cónsul General británico en Jerusalén, comunicó que "los mahometanos de Jerusalén son poco más de un cuarto de la población total (pp. 196-97)..."

 

"Según el censo de 1931, se ha sabido que los musulmanes hablan  al menos 23 idiomas, y la mayoría de ellos más otros 28 eran hablados por cristianos, muchos de los cuales eran conocidos como árabes - un total de 51 idiomas. Los no judíos de Palestina afirmaron proceder de al menos 24 países diferentes (p. 226)...

"

Peters documenta la guerra británica contra la Aliyah (inmigración judía) mientras se alentaba la inmigración árabe. Por ejemplo, "El 3 de Enero de 1926, el Controlador Británico de Permisos indicó que 'se ha acordado que los refugiados que parezcan sirios, libaneses o de nacionalidad palestina pueden ser admitidos en Palestina sin pasaporte o visado (p. 270)..." El Libro Blanco de 1930 permitió a los árabes -pero no a los judíos- comprar tierras. Restringió la inmigración judía hasta que la demografía árabe aumentó lo suficiente (pp. 300-301).

 

Arieh Avneri (La reivindicación del despojo - The Claim of Dispossession, 1980), un innovador investigador de la historia de Palestina, escribió: "A través de la historia hay muchos ejemplos de conquistas que llevaron, a través de un proceso de absorción y asimilación, a la formación de nuevas entidades nacionales. Si la conquista árabe hubiera llevado a la formación de una nación árabe arraigada -sin importar su tamaño- hubiera sido difícil contradecir la reivindicación de la continuidad histórica árabe en Palestina. Pero ese no fue el caso. Los pocos árabes que vivieron en Palestina hace cien años, cuando comenzó el asentamiento judío, eran sólo un pequeño remanente de una población volátil, que había estado cambiando constantemente, como resultado de interminables conflictos entre tribus y déspotas locales..." En 1554, había 205.000 musulmanes, cristianos y judíos en Palestina. En 1800, la población total era de 275.000. En 1890, había 532.000 habitantes en Palestina, como resultado de una inmigración acelerada, animada por el comercio, el empleo, las infraestructuras sanitarias y culturales desarrolladas por los judíos. "La población de Palestina sufrió cambios radicales justo antes de dos guerras destructivas que asolaron el país - la campaña de Napoleón en 1799 y la invasión del ejército egipcio y el consiguiente mandato de Ibrahim Pasha entre 1831 y 1840... Esto provocó que muchos habitantes huyeran, y que nuevos colonos se asentaran en la tierra (pp. 11-13)..."

 

La reivindicación infundada de la presencia árabe en la tierra de Israel desde tiempo inmemorial  y los intentos de despreciar el derecho moral, histórico y geográfico de los judíos a ejercer la soberanía en la tierra de Israel han avivado el odio y el terrorismo árabes, han constituido el principal obstáculo para la paz, han perpetuado la guerra y el terrorismo.




Traduccion para porisrael: Carmen Summers

Difusion: www.porisrael.org



 
 
 
 
 
 
Estamos perdiendo la batalla mediática.
Todos somos parte de esto y TODOS debemos participar.

No solo se trata en este caso de la defensa de Israel, se trata de la defensa de los valores occidentales: libertad, democracia y justicia,
y por encima de todo -  y  mirando la historia no  lejana,  se encuentra  en peligro la propia supervivencia  de cada uno  de nosotros
individualmente, incluyendo aun la de aquellos que quizas no practican la religion, o hasta no se sienten identificados 
con el judaismo  y hasta de los que la  rechazan, pero  son y seran  considerados por ""otros""  como judios.
 
No podemos darnos el lujo de ser meros espectadores,y esperar que "" alguien, en algun lugar, en algun momento ""
se encargue de solucionar nuestros graves e inminentes problemas, porque  aquellos que estan trabajando en defensa
nuestra,  hoy estan necesariamente  involucrados en  temas  URGENTES, y es nuestra obligacion por nuestro propio bienestar
colaborar con los temas IMPORTANTES, informandonos, educandonos,  conectandonos y comunicando la verdad
para  difundir  nuestra causa  y tambien colaborando economicamente, (lo mas barato del mundo).
 
No importa en que lugar del mundo estes, (y no te creas por un solo minuto que por vivir en la diaspora estaras a salvo) 
 
Tampoco si    VOS    pensas que no sos  o no te ""sentis""   parte del pueblo judio....
 
Nuestra inaccion y silencio, son MUCHO mas peligrosos ( y  ......   en el corto plazo )  que el ruido
y las mentiras de ellos....


--------------------------------------------------------
 
 

Por favor difunda sin sacar los creditos ni los enlaces activos....
Si desean reproducir el material deben respetar la licencia de Creative Commons  que acompaña a cada publicacion o envio de Porisrael.org


Reenviar sin creditos es ilegal.

 

Esperamos tu donacion para crecer y seguir avanzando

 

Seguinos en:

 

Facebook: Porisrael en acción 
Twitter : @porisrael

 
 
 

 
PORISRAEL.ORG y DORI LUSTRON   no se hacen responsables por lo escrito en las notas, editoriales o respuestas publicadas sean estas de terceros (mencionando la fuente) o propias y firmadas por los autores. El hecho de publicarlos no indica que la directora  este de acuerdo con los conceptos ni los temas
 

En caso de publicación o distribución mencionar fuente, autor y distribucion de
 
El contenido de este mail esta protegido bajo una  licencia de Creative Commons

Si desea recibir nuestro material de información subscríbase a Porisrael.has1@gmail.com

Para desuscribirse informen a la misma casilla desde la que les llega

 Porisrael.org es un website publicado y distribuido con el apoyo financiero  de www.ForoJudio.com  Una produccion de www.WEBstationONE.com y el Internet Development Fund Inc
 
PARA UNA HASBARA EFECTIVA
JUNTOS SOMOS MAS


 
 
 
 
......  
 

Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
























Fwd: Porisrael.org - UN Watch Demandan activistas bloquear entrada de Venezuela al Consejo de Derechos Humanos de Naciones Unidas


 
 
 

Dori Lustron
 
 
 
 




 
 Demandan activistas bloquear entrada de Venezuela al Consejo de Derechos Humanos de Naciones Unidas

 

El director ejecutivo de UN Watch calificó de 'absurdo' que Venezuela pretenda
ser miembro del máximo órgano de derechos humanos de la ONU

 

40 parlamentarios y activistas de 19 países lanzaron una campaña mundial

 

media1@unwatch.org
Tel: +41 22 734 1472


Ginebra, 2 de Mayo – Una coalición internacional de 40 parlamentarios y activistas de derechos humanos, liderada por la agrupación asentada en Ginebra UN Watch, lanzó hoy una campaña global (ver abajo) para evitar que el gobernante venezolano Hugo Chávez sea electo al máximo órgano de derechos humanos de las Naciones Unidas, aduciendo que él debiera en lugar de ello ser condenado por violaciones flagrantes y sistemáticas a los derechos humanos.

Venezuela ha declarado recientemente su candidatura en una presentación ante la ONU, alegando ser una democracia modelo. El gobierno de Chávez actualmente está postulándose sin desafío para un asiento en el Consejo de Derechos Humanos como uno de tres candidatos seleccionados por el grupo latinoamericano para completar los asientos asignados.

Sin embargo, en un editorial publicado hoy en el Miami Herald (ver abajo), el director ejecutivo de UN Watch Hillel Neuer instó a la Secretaria de Estado de los Estados Unidos Hillary Clinton a que aliente a otros países latinoamericanos a competir con Chávez, y a hacer lobby vigorosamente a favor de ellos. "Estados Unidos prometió que mantendría a los abusadores fuera del consejo", dijo Neuer, "pero la cara del máximo órgano de derechos humanos podría ser pronto la de Hugo Chávez".





__________


(Miami Herald, 2 de Mayo de 2012)

La membresía de Chávez dañará al organismo máximo de derechos humanos de la ONU

Hillel Neuer

GINEBRA – Un año después de que el máximo órgano de derechos humanos de la ONU finalmente removiera al régimen del coronel Qaddafi, el organismo está planeando tranquilamente elegir a Hugo Chávez, testeando el compromiso de la Administración Obama de mantener a los abusadores fuera del Consejo de Derechos Humanos de 47 naciones.

La puja de Venezuela por sumarse al máximo organismo de derechos humanos luce especialmente absurda a la luz de la admisión reciente de Eladio Aponte, ex juez de la sala penal del tribunal supremo de justicia del país, de que veredictos en casos políticamente sensibles son enteramente orquestados por oficiales del gobierno.

Fue precisamente para evitar la influencia de semejantes regímenes corruptos que el Consejo de Derechos Humanos fue creado en primer lugar. En 2005, el entonces titular de la ONU Kofi Annan admitió que el órgano predecesor estaba infectado por un déficit masivo de credibilidad, con miembros uniéndose sólo para escudar sus crónicas de abuso, causando "politización", "selectividad" y un "profesionalismo en declive", todo lo cual "echa una sombra sobre la reputación del sistema de las Naciones Unidas en su totalidad".

El foro reorganizado, declaró la ONU en 2006, sólo elegiría a aquellos países que "sustentan los más elevados estándares en la promoción y protección de derechos humanos".

Pero seis años más tarde, miembros del consejo nuevo y mejorado incluyen rutinariamente a tales violadores seriales de derechos humanos como Cuba, China y Arabia Saudita. Ellos y sus aliados gozan de impunidad. Cuando el fiscal, juez y jurado son los propios perpetradores, la justicia se transforma en una broma.

Si Chávez es electo, por una votación de la Asamblea General esperada para el otoño boreal, la ONU conferirá legitimidad a un autócrata enfermo que sistemáticamente acosa a periodistas, jueces, activistas de derechos humanos y líderes estudiantiles, un hombre que apoya a los carniceros de Siria e Irán, tal como respaldó al "hermano" Qaddafi hasta el amargo final.

Dado que los límites a los períodos del consejo requieren que China, Cuba y Rusia se bajen el año próximo, la candidatura de Venezuela es una movida estratégica por parte del bloque autoritario, diseñada para frenar la capacidad de occidente de adoptar medidas por las víctimas en Homs, Teherán y otras partes.

En un acuerdo de trastienda, el grupo latinoamericano preparó una lista de tres candidatos elegibles para completar tres asientos disponibles. El resultado: elecciones sin competencia; un ejercicio completamente vacío.

Aunque los países no están obligados a ratificar la elección de los latinos, la historia muestra que cuando se enfrentan con una misma cantidad de candidatos y asientos –como cuando la Libia de Qaddafi se postuló en una candidatura africana fija en 2010- esto es exactamente lo que harán.

Introduzcamos a los Estados Unidos.

En un importante discurso de política dado en enero ante el Consejo para las Relaciones Exteriores, el embajador estadounidense para la reforma de la ONU Joseph Torsella declaró que la Administración buscaría "forjar una nueva coalición en la ONU en Nueva York, un tipo de ´comité de credibilidad´ para promover elecciones verdaderamente competitivas, aplicación rigurosa del criterio de membresía, y otras reformas con el objeto de mantener a los peores ofensores en los márgenes"; con un dedo específico señalando al Consejo de Derechos Humanos.

Chávez ahora ha arrojado el guante. Para detenerlo, la Secretaria de Estado Hillary Clinton debe persuadir a un país latinoamericano con un récord decente de derechos humanos a postularse, y luego a hacer lobby por él.

No será fácil. La postura anti-occidental de Chávez complace a varios estados africanos, asiáticos y mesoorientales. Los ofrecimientos de Venezuela de asistencia con fondos del petróleo también harán sentir su peso.

Sin embargo, recientes competencias en la ONU han mostrado que, cuando se les ofrece una alternativa, la mayoría de los países saltearán a Chávez.

Y los temas de discusión de su campaña -detallados en un documento venezolano presentado recientemente a la ONU- ciertamente suenan huecos.

"La República Bolivariana de Venezuela", se nos dice, "es un estado social y democrático que respeta los derechos y la justicia". Los venezolanos viven bajo "una de las constituciones más avanzadas en el mundo", gozando "el total ejercicio de libertades políticas", las cuales "no tienen precedentes en la historia de la república".

Informes de grupos independientes de derechos humanos cuentan una historia muy diferente. UN Watch y otras 25 organizaciones no-gubernamentales circularon una respuesta condenando a Venezuela por violaciones a los derechos humanos.

Por ejemplo, en tanto que Venezuela se compromete en su presentación ante la ONU a "aumentar el acceso al sistema de administración de justicia", y a sostener "diálogo constructivo" con expertos de la ONU, un caso reciente y notorio prueba lo opuesto por completo.

En 2009, la jueza María Lourdes Afiuni tuvo el coraje de liberar a un prisionero político y opositor a Chávez cuya detención había sido declarada arbitraria por un panel de expertos de la ONU.

Chávez inmediatamente arrojó a la jueza Afiuni a la prisión, llamándola "bandida" en la televisión nacional. Ella sufrió abuso y daños a su salud. Hoy en día está bajo arresto domiciliario, sólo recientemente se le permitió obtener tratamiento en un hospital de cáncer. Las nuevas revelaciones por parte del juez Aponte tan sólo confirman la magnitud de la podredumbre.

Este es el récord real de derechos humanos en la Venezuela de hoy día.

Al declarar una nueva política, Estados Unidos enfatizó que los abusadores de las normas internacionales no deberían ser la cara pública de la ONU.

A menos que la Secretaria Clinton actúe ahora, la cara del organismo máximo de derechos humanos de la ONU pronto será la de Hugo Chávez.

Hillel Neuer es director ejecutivo de UN Watch, una organización de derechos humanos asentada en Ginebra.

######

Stop Chavez: Joint Appeal by Members of Parliament, NGOs & Human Rights Activists

May 2, 2012

We, the undersigned members of parliament, human rights activists and non-governmental organizations, strongly oppose the candidacy of Venezuela for the United Nations Human Rights Council. Having regard to its poor record on human rights protection at home, and its poor record in human rights promotion at the UN, the government of Venezuela fails to meet the minimum membership criteria established by the UN General Assembly. Instead, we urge the UN Human Rights Council to adopt this NGO-drafted Resolution on Venezuelan abuses.

• Matteo Mecacci, Member of Italian Parliament, Chairman of Committee on Democracy, Human Rights and Humanitarian Questions of OSCE Parliamentary Assembly
• Riccardo Migliori, Member of the Italian Parliament, Vice President of the OSCE Parliamentary Assembly
• Denis MacShane, Member of the UK Parliament, former Minister for Europe
• Irwin Cotler, Member of Canadian Parliament, Liberal Critic for Human Rights, Foreign Affairs Subcommittee on International Human Rights
• Michael Danby, Member of Australian Parliament, Committee on Foreign Affairs
• Hillel Neuer, United Nations Watch, Switzerland
• Dr. Yang Jianli, Chinese dissident and former political prisoner, Founder and President of Initiatives for China
• Robert R. LaGamma, President, Council for a Community of Democracies, USA
• Laurence Kwark, Secretary General, Pax Romana, ICMICA/MIIC, Switzerland
• Javier El-Hage, General Counsel, Human Rights Foundation
• Jacob Mchangama, Center for Political Studies, Denmark
• Anyakwee Nsirimovu, Insitute of Human Rights and Humanitarian Law, Nigeria
• Ali AlAhmed, The Gulf Institute, USA
• Nazanin Afshin-Jam, President and Co-Founder, Stop Child Executions, Canada
• John J. Suarez, International Secretary, Cuban Democratic Directorate
• Nguyên Lê Nhân Quyên, Delegate, Vietnamese League for Human Rights, Switzerland
• Dr. Francois Ullmann, President, Ingenieurs du Monde, Switzerland
• Fazal-ur Rehman Afridi, Institut de recherche et d'études stratégiques de Khyber, France
• Hu Ping, Chinese dissident, editor of Beijing Spring, former president of the Chinese Alliance for Democracy
• Christina Fu, New Hope Foundation, President
• Michael Craig, China Rights Network, President
• Huang Hebian, The Alliance of the Guard of Canadian Values
• Mamady Kaba, African Assembly for the Defense of Human Rights (RADHHO), Guinea
• Ann J. Buwalda, Esq., Executive Director, Jubilee Campaign USA
• Ali Egal, Fanole Human Rights & Development Organization (FAHRO), Somalia/Kenya
• Jean Stoner, Sisters of Notre Dame de Namur, USA
• Amina Bouayach, Morrocan Organisation For Human Rights, Morocco
• Faisal Fulad, Gulf European Centre for Human Rights, UK
• Dickson Ntwiga, Executive Director, Solidarity House International, Kenya
• Faisal Hassan, Bahrain Human Rights Watch Society, Bahrain
• Elizabeth Vanardenne, UN Rep, International Federation of Business & Professional Women
• Yang Kuanxing, Chinese dissident, editor of Yibao and original signatory to Charter '08, the manifesto calling for political reform in China
• Yuri Dzhibladze, Center for Development of Democracy & Human Rights, Russia
• Huguette Chomski Magnis, Mouvement Pour la Paix et Contre le Terrorisme, France
• Kabaale G Timothy, African Centre for Treatment and Rehabilitation of Torture Victims, Uganda
• Gibreil I. M. Hamid, President, Darfur Peace and Development Centre, Switzerland
• Dr. Harris O. Schoenberg, President, UN Reform Advocates, USA
• Galina Nechitailo, Vice-President, Environmental Women's Assembly


www.unwatch.org

 

UN Watch is a Geneva-based human rights organization founded in 1993 to monitor UN compliance with the principles of its Charter. It is accredited as a Non-Governmental Organization (NGO) in Special Consultative Status to the UN Economic and Social Council (ECOSOC) and as an Associate NGO to the UN Department of Public Information (DPI).
 
Att. UNWatch
Difusion: www.porisrael.org

 
 
Estamos perdiendo la batalla mediática.
Todos somos parte de esto y TODOS debemos participar.

No solo se trata en este caso de la defensa de Israel, se trata de la defensa de los valores occidentales: libertad, democracia y justicia,
y por encima de todo -  y  mirando la historia no  lejana,  se encuentra  en peligro la propia supervivencia  de cada uno  de nosotros
individualmente, incluyendo aun la de aquellos que quizas no practican la religion, o hasta no se sienten identificados 
con el judaismo  y hasta de los que la  rechazan, pero  son y seran  considerados por ""otros""  como judios.
 
No podemos darnos el lujo de ser meros espectadores,y esperar que "" alguien, en algun lugar, en algun momento ""
se encargue de solucionar nuestros graves e inminentes problemas, porque  aquellos que estan trabajando en defensa
nuestra,  hoy estan necesariamente  involucrados en  temas  URGENTES, y es nuestra obligacion por nuestro propio bienestar
colaborar con los temas IMPORTANTES, informandonos, educandonos,  conectandonos y comunicando la verdad
para  difundir  nuestra causa  y tambien colaborando economicamente, (lo mas barato del mundo).
 
No importa en que lugar del mundo estes, (y no te creas por un solo minuto que por vivir en la diaspora estaras a salvo) 
 
Tampoco si    VOS    pensas que no sos  o no te ""sentis""   parte del pueblo judio....
 
Nuestra inaccion y silencio, son MUCHO mas peligrosos ( y  ......   en el corto plazo )  que el ruido
y las mentiras de ellos....


--------------------------------------------------------
 
 

Por favor difunda sin sacar los creditos ni los enlaces activos....
Si desean reproducir el material deben respetar la licencia de Creative Commons  que acompaña a cada publicacion o envio de Porisrael.org


Reenviar sin creditos es ilegal.

 

Esperamos tu donacion para crecer y seguir avanzando

 

Seguinos en:

 

Facebook: Porisrael en acción 
Twitter : @porisrael

 
 
 

 
PORISRAEL.ORG y DORI LUSTRON   no se hacen responsables por lo escrito en las notas, editoriales o respuestas publicadas sean estas de terceros (mencionando la fuente) o propias y firmadas por los autores. El hecho de publicarlos no indica que la directora  este de acuerdo con los conceptos ni los temas
 

En caso de publicación o distribución mencionar fuente, autor y distribucion de
 
El contenido de este mail esta protegido bajo una  licencia de Creative Commons

Si desea recibir nuestro material de información subscríbase a Porisrael.has1@gmail.com

Para desuscribirse informen a la misma casilla desde la que les llega

 Porisrael.org es un website publicado y distribuido con el apoyo financiero  de www.ForoJudio.com  Una produccion de www.WEBstationONE.com y el Internet Development Fund Inc
 
PARA UNA HASBARA EFECTIVA
JUNTOS SOMOS MAS


 
 
 
 
......  
 

Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.